Sky 梧簡

+ 婢蝕

梧返:Dong Bang Shin Ki叫圭舞軟
侭奉廨辞The 3rd Asian Tour Concert 'Mirotic' in SEOUL CD2(Live Album)
梧爆:Sky mp3
Sky Dong Bang Shin Ki叫圭舞軟梧簡
梧簡竃侃:5nd咄赤利http://www.5nd.com/ting/315062.html
這れ局る腎互く



하레와타루소라타카쿠



(맑개 갠 하늘 높이)

どこまでも返を阜ばし



도코마데모테오노바시



(그 어디까지라도 손을 뻗어)

高悶嶄に圈びて



히카리카라다쥬우니아비떼



(몸 안 가득 빛을 받아)

Xぎ竃す俟の皇



사와기다스무네노코도우



(움직이기 시작하는 가슴의 고동(을))

梨れられない歪にしよう



와스레라레나이나츠니시요우



(잊을 수 없는 여름으로 만들겠어)

埴がここにいるから~



키미가고코니이루까라



(네가 여기 있으니까)





用ぎ里討討罎



누기스테테유쿠



(벗어 던져가고 있어)

も祐みも



키즈모이따미모



(상처도 아픔도)

徭喇だけ宇きしめて



지유우다케다키시메떼



(자유만을 꼭 껴안고)

苧晩に鬚うよ~



아시타니무카우요



(내일을 맞이해요)





湊が書、Wらの貧で



타이요-가이마 보쿠라노우에데



(태양이 지금 우리들의 위에서)

xきAけるから



카가야키츠즈케루카라



(끊임없이 빛나고 있으니)





この歪は喟hにKわらない



코노나츠와에이엔니오와라나이



(이 여름은 영원히 끝나지않아)

Believe me~





挫きな湖じでSしめばいい



스키나칸지데타노시메바이이



(맘에 드는 느낌으로 즐기면 되는거야)

Rり卦すEverything all right~



쿠리카에스



(반복되는 Everything all right~)





採もかも瓩な製腓暴譴~



나니모카모아츠이세카이니토도케



(그 무엇이라해도 모두 뜨거운 세계로 전해지길)







Wow~Wo~WOw゛Wo~WOw゛Wo~

Ooooooohhh~





掴L患く侭で



미나미카제후쿠바쇼데



(남쪽 바람 부는 곳에서)

つめる祇のさきは



미츠메루미치노사키와



(응시하고 있는 길의 예정지는)

eれる鰈歛イ留坊~



유레루신키로-노카나타



(흔들리는 신기루의 저편)







瑤Wらに採か



유메와보쿠라니나니카



(꿈은 우리들에게 무엇인가를)

擦┐毒阿盆Mむため



츠타에떼마에니스스무타메



(전하고 앞으로 나아가기위해)

伉くさせるよ~



코코로츠요쿠사세루요



(마음을 강하게 만들어줘)







匯業しかない



이치도시카나이



(한번 밖에 없는)

書晩とゆう晩に



쿄우토유우히니



(오늘이라는 날에)

房い俳りぶつかれば



오모이키리부츠카레바



(있는 힘껏 부딪쳐본다면)

跚は_くよ~



토비라와히라쿠요



(문은 열릴거야)





貧げれば腎



미아게레바소라



(올려다보면 하늘)

和ろせば今



미오로세바우미



(내려다보면 바다)

そこにWらは伏きて



소코니보쿠라와이키떼



(그런 곳에 우리들은 살아서)





この歪に儔り栽えた謎E



코노나츠니메구리아에타키세키



(이 여름을 만날 수 있었던 기적)

Believe you~





丶ってゆこう



와랏떼유코-



(웃으며가자)

埴と匯wにwび竃せば



키미토잇쇼니토비다세바

(너와 함께 날아오를 수 있다면)



Everything all right~







泙蠅覆這れ局るあの腎へ



카기리나쿠하레와타루아노소라에



(끝없이 활짝 갠 저 하늘로) 























湊が書、Wらの貧で



타이요-가이마 보쿠라노우에데



(태양이 지금 우리들의 위에서)

xきAけるから



카가야키츠즈케루카라



(끊임없이 빛나고 있으니)





この歪は喟hにKわらない



코노나츠와에이엔니오와라나이



(이 여름은 영원히 끝나지않아)

Believe me~







挫きな湖じでSしめばいい



스키나칸지데타노시메바이이



(맘에 드는 느낌으로 즐기면 되는거야)

Rり卦すEverything all right~



쿠리카에스



(반복되는 Everything all right~)







採もかも瓩な製腓暴譴~



나니모카모아츠이세카이니토도케



(그 무엇이라해도 모두 뜨거운 세계로 전해지길)

+ 塋照何梧簡坪否