-
-
-
歌手:ROOKiEZ is PUNK’D
歌词出处:http://www.5nd.com
歌曲:コンプリケイション (并发症)
TV アニメ 「デュラララ!!」 OP2
収録:ROOKiEZ is PUNK'D - コンプリケイション/発売日:2010/06/02
作詞:SHiNNOSUKE/作曲/編曲:ROOKiEZ is PUNK'D
歌手:ROOKiEZ is PUNK'D
泣き出しそうな表情(かお)で憂う低い空 (阴沉的天空独自低鸣 仿佛将要掉下眼泪)
する事もなく時間(とき)を削る (削去这无所事事的日复一日)
吐き出す場のない思いを飲み込んで (咽下那无处宣泄的烦闷思绪)
苛立ち混じりの唾を吐く (却只能吐出混杂焦躁的口水)
何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え (似乎一切都将被破坏 怀揣不安 恐惧明天)
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる (只期待着后天的来临 明知如此也无法得到答案)
限りなく広がる真っ白な明日に何を描く (面对这无穷无尽 白纸般的明天 我们应该如何描绘?)
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く (当从现实中醒来 面对这漆黑的明天 又该如何书写下去?)
もがき輝く (挣扎着绽放光辉)
悩んでる自分がなんかダサくて じっとしてらんなくてバックレ (苦恼的我总是发傻出糗 恍惚不定却又时常无所适从)
やりたい事そんなもんないぜ 屋上でこっそり咥えるマイセン (想做的事? 根本不是那样 只在屋顶偷吸着"迈森"香烟)
なんか楽しくねえ今日のサイゼ 心配そうな目で見てるマイメン (今天的"塞泽尔"餐店里似乎很享受 友人一直担心的望着我)
「泣いてないぜ」なんて吐いて 強がってみてもマジ辛いぜ ("不会哭的啦"我吐着烟圈说到 想变得坚强才发觉的确很艰辛)
通いなれた薄暗い道路 やっとの思い買った i-Pod (往返于略显昏暗的路上 戴着如愿以偿买到的IPOD)
上辺だけの薄っぺらい RAP 何故か重い薄っぺらの BAG (表面贴着一层薄膜 为何这浅薄的纸膜 会让我觉得无比沉重?)
優しく暖かいはずの場所 重苦しくて開け放つ窓 (本该是满怀温柔的温暖之处 如今只敞着留存苦痛的窗棂)
重圧に押し潰されそうで 逃げ込んだいつもの公園 (每当即将被痛苦所压垮之时 总是逃向一如往常的公园)
何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え (似乎一切都将被破坏 怀揣不安 恐惧明天)
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる (只期待着后天的来临 明知如此也无法得到答案)
限りなく広がる真っ白な明日に何を描く (面对这无穷无尽 白纸般的明天 我们应该如何描绘?)
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く (当从现实中醒来 面对这漆黑的明天 又该如何书写下去?)
もがき輝く (挣扎着绽放光辉)
限りある僅かな時の中 (在有限的生命中)
ヘタクソな自分描け (笨拙的描绘自我)
今はまだそれでいい (现在只要这样 就已足够)
限りなく広がる真っ白な明日に何を描く (面对这无穷无尽 白纸般的明天 我们应该如何描绘?)
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く (当从现实中醒来 面对这漆黑的明天 又该如何书写下去?)
もがき輝く (挣扎着绽放光辉)
限りなく広がる真っ白な明日に何を描く (面对这无穷无尽 白纸般的明天 我们应该如何描绘?)
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く (当从现实中醒来 面对这漆黑的明天 又该如何书写下去?)
もがき輝く (挣扎着绽放光辉)
→Lrc By こえ酱 卐 地獄門歌詞組←
→翻訳 By CASO & 伊达流星(QQ:262873940)←
-
-
- [ti:コンプリケイション]
[ar:ROOKiEZ is PUNK'D]
[al:収録:ROOKiEZ is PUNK'D - コンプリケイション/発売日:2010/06/02]
[by:こえ酱]
[00:00.00]歌曲:コンプリケイション (并发症)
[00:05.50]TV アニメ 「デュラララ!!」 OP2
[00:11.00]収録:ROOKiEZ is PUNK'D - コンプリケイション/発売日:2010/06/02
[00:25.00]作詞:SHiNNOSUKE/作曲/編曲:ROOKiEZ is PUNK'D
[00:35.00]歌手:ROOKiEZ is PUNK'D
[00:40.75]
[00:42.75]泣き出しそうな表情(かお)で憂う低い空 (阴沉的天空独自低鸣 仿佛将要掉下眼泪)
[00:50.28]する事もなく時間(とき)を削る (削去这无所事事的日复一日)
[00:56.75]吐き出す場のない思いを飲み込んで (咽下那无处宣泄的烦闷思绪)
[01:04.20]苛立ち混じりの唾を吐く (却只能吐出混杂焦躁的口水)
[01:10.29]何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え (似乎一切都将被破坏 怀揣不安 恐惧明天)
[01:16.72]明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる (只期待着后天的来临 明知如此也无法得到答案)
[01:22.86]限りなく広がる真っ白な明日に何を描く (面对这无穷无尽 白纸般的明天 我们应该如何描绘?)
[01:36.73]現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く (当从现实中醒来 面对这漆黑的明天 又该如何书写下去?)
[01:45.80]もがき輝く (挣扎着绽放光辉)
[01:51.49]悩んでる自分がなんかダサくて じっとしてらんなくてバックレ (苦恼的我总是发傻出糗 恍惚不定却又时常无所适从)
[01:55.18]やりたい事そんなもんないぜ 屋上でこっそり咥えるマイセン (想做的事? 根本不是那样 只在屋顶偷吸着"迈森"香烟)
[01:58.87]なんか楽しくねえ今日のサイゼ 心配そうな目で見てるマイメン (今天的"塞泽尔"餐店里似乎很享受 友人一直担心的望着我)
[02:02.18]「泣いてないぜ」なんて吐いて 強がってみてもマジ辛いぜ ("不会哭的啦"我吐着烟圈说到 想变得坚强才发觉的确很艰辛)
[02:05.80]通いなれた薄暗い道路 やっとの思い買った i-Pod (往返于略显昏暗的路上 戴着如愿以偿买到的IPOD)
[02:09.26]上辺だけの薄っぺらい RAP 何故か重い薄っぺらの BAG (表面贴着一层薄膜 为何这浅薄的纸膜 会让我觉得无比沉重?)
[02:12.60]優しく暖かいはずの場所 重苦しくて開け放つ窓 (本该是满怀温柔的温暖之处 如今只敞着留存苦痛的窗棂)
[02:16.03]重圧に押し潰されそうで 逃げ込んだいつもの公園 (每当即将被痛苦所压垮之时 总是逃向一如往常的公园)
[02:19.74]何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え (似乎一切都将被破坏 怀揣不安 恐惧明天)
[02:26.27]明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわかってる (只期待着后天的来临 明知如此也无法得到答案)
[02:32.36]限りなく広がる真っ白な明日に何を描く (面对这无穷无尽 白纸般的明天 我们应该如何描绘?)
[02:46.25]現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く (当从现实中醒来 面对这漆黑的明天 又该如何书写下去?)
[02:55.35]もがき輝く (挣扎着绽放光辉)
[02:58.95]
[03:11.95]
[03:13.95]限りある僅かな時の中 (在有限的生命中)
[03:18.44]ヘタクソな自分描け (笨拙的描绘自我)
[03:23.39]今はまだそれでいい (现在只要这样 就已足够)
[03:29.71]限りなく広がる真っ白な明日に何を描く (面对这无穷无尽 白纸般的明天 我们应该如何描绘?)
[03:43.62]現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く (当从现实中醒来 面对这漆黑的明天 又该如何书写下去?)
[03:52.70]もがき輝く (挣扎着绽放光辉)
[03:57.33]限りなく広がる真っ白な明日に何を描く (面对这无穷无尽 白纸般的明天 我们应该如何描绘?)
[04:11.37]現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く (当从现实中醒来 面对这漆黑的明天 又该如何书写下去?)
[04:20.50]もがき輝く (挣扎着绽放光辉)
[04:24.88]
[04:26.88]→Lrc By こえ酱 卐 地獄門歌詞組←
[04:31.28]→翻訳 By CASO & 伊达流星(QQ:262873940)←